КМТ
Учебники:
Издатели:
Ссылки:
|
Волшебная сказка Михаил Теверовский © 2012 Лучник – освободитель. Всегда надо идти до конца,
Что начато, то надо закончить.
Охотник и король.
В обычной деревне, на краю страны Растог родился мальчик. Он был черноволосый, высокий, кареглазый, лет пятнадцати. В это же время на престол богатой страны Логот, которая славилась своими воинами, встал Лорд Тирианил. Отпрыск знатных кровей, убивший бывшего короля ради трона, и по правилам воздвигнутый на тот же престол.
Они жили в разных краях, не зная друг друга, но их судьбы были крепко связаны.
Мальчику, которого звали Эйрон, уже исполнилось пятнадцать лет. Он слыл хорошим охотником, мог неустанно сидеть в засаде, ждать добычу, бежать за ней в глубь леса и в нужный момент мог точно пронзить стрелой жертву.
А Тирианил, прозванный ужасным, тиранил в своей стране. Логот присоединила множество земель, уничтожив великую массу людей, ради этой цели. Говорили, что короля не могло убить ни одно оружие. Ни одно покушение не получилось. А тем временем король уже лелеял замысел получить страну, которая была родиной Эйрона. Он хотел завоевать Растог.
Именно с этого момента они стали противниками, хоть король и не ведал о Эйре.
Совет принца и лордов.
-Эйр, пойдём, посмотрим, как будет избран тот, кто пойдёт сам против Тирианила, — шептал на ухо Эйрона его брат, Дарел, тоже черноволосый, невысокого роста, кареглазый, двенадцатилетний мальчик.
-Ну что тебе, — сонно произнёс в ответ Эйрон, вставая.
-Ты разве не слышал? Последний эльф отдаёт оружие, способное убить тирана! — воскликнул Дарел.
Через десять минут по улице уже бежали двое худых, с коричневыми волосами и карими глазами, подростка, примерно одного возраста.
На главной площади стояли кругом семеро Лордов, а посередине, сложив руки, стоял человек, выше других, как будто с сиянием вокруг. Глаза его были пусты и темны. Эйрон понял, что он эльф, при этом умирающий.
-Сегодня мы выберем того, кто убьёт этой стрелой тирана Тирианила! Он начал захватывать НАШ МИР! Он тот, кто не должен править! Он убийца! — начал эльф, но его перебили.
-Хватит речей, эльф, надо выбрать того, кто сможет проткнуть сердце врага! — провозгласил сын короля, и его речи вызвали бурную радость в толпе.
-Нужен тот, кто хорошо стреляет, — спокойно продолжил прерванный, — кто из вас умеет сражаться? — спросил он у лордов.
-Мы все умеем драться, а если ты сомневаешься, то я готов тебя разубедить клинком! — воскликнул принц.
-Нужен не тот, кто хорошо сражается, а тот, кто хорошо стреляет, — не остановился эльф.
-И что ты предлагаешь? — спросил сын короля.
-Турнир стрелков, — ответил последний из эльфов.
-Ну что ж, Сролок, будет так, — сказал принц.
Через день уже начался турнир.
Турнир.
В участники записывались все. И принцы, и короли, и жители деревни, и люди не из этих мест вообще.
В начале они сражались на мечах и победителями были Эйрон и Ролонор — принц.
В управлении лошадями выиграл сын короля. Эйрон не смог усмирить вставшего на дыбы коня.
И вот в последней схватке, в меткости, превзошёл всех Эйрон.
И вот Совет не может решить, кто возьмёт, оружие, способное убить тирана. Была предложена схватка между ними.
Начался бой. Всадники врезались друг в друга, но в седле остался Ролонор. Эйрону предстояло сбросить противника. Во время нового захода принца, Эйр смог ударом копья выбить седока. Но конь отбросил его, так что оба дерущихся не могли встать некоторое время. Когда Эйрон увидел, что принц поднимается, то вскочил, вытащив меч. Но у него была сломана левая рука. А Ролонор шёл на него со щитом.
Первый удар был сына короля. Эйрону пришлось отскочить, хоть он не чувствовал ног. Но Эйр знал, что принц слаб во владении мечом, но в защите щитом ему не было равных. Следовательно, надо было выбить щит.
Эйрон заметил те копья, которые сломались при столкновении всадников. Ролонор готовился нанести удар, и Эйр выгадал время и успел схватить обломок. Наследник же промахнулся, а Эйрон кинул кусок копья, как дротик, в локоть левой руки противника. Щит уже не был защитой для противника. Тогда Эйрон занял место посередине поля, чтобы было место для манёвра. Не взирая на ногу, он побежал в атаку, и после нескольких ударов был вышиблен меч из руки Ролонора, и Эйрон стал победителем.
И вот последний эльф объявил победителя. И уже хотел отдать свёрток с оружием, которое могло убить тирана, как принц выхватил то, что уже должно было принадлежать Эйрону, и провозгласил.
-Люди Растога! Как можно доверить какому–то оборванцу священные артефакты! Их должен нести я, как будущий король! — но его речи с радостью приняли лишь лорды. Народ же был в негодовании.
-Я поручаю тебе следить за ним. Иди с ним и в случае беды помоги, если он предатель убей, а если он погибнет, заверши дело, — услышал Эйр голос у себя в голове и увидел пристальный взгляд эльфа.
Это значило, что пора было отправляться. В путь, в страну врага и тирана.
Начало похода.
— Дарел, Дарел! — кричал, вбегая в дом Эйрон.
— Ну вот, ты и вернулся. А вот я не смог до конца там быть. Решил приготовить обед. Покажи, пожалуйста, оружие! — попросил, жалобно смотря, Дарел.
— Ролонор отобрал его, — сказал Эйр, глядя в пол.
— Как? — удивился Дар.
— Выхватил у эльфа, не взирая на правила.
— И что теперь? — расстроился Дарел.
— Эльф сказал мне, что я должен следовать за принцем и либо спасти, завершить дело или убить. Так что я собираюсь, — сказал Эйр, с надеждой смотря на младшего брата.
— Ну...а я? — в конец расстроился Дарел.
— Ну, если ты прям так хочешь...так и быть, возьму тебя с собой, — как будто с натягом пообещал Эйр.
Много вещей у них не было, поэтому через день они уже выходили за ограду Родной деревни. Они разнесли слухи, что идут на охоту, но многие жители подумали, что Эйрон не может пережить позора, когда ему не отдали артефакты.
До границы с дружеской страной Строгот, путники добрались без труда. Ведь эльф выделил им на выходе из деревни лучших скакунов, которых знал, а из рода вечно живущих хорошо разбираются в лошадях. И вот уже вскоре два брата, одному из которых было двадцать, а другому пятнадцать, выехали на опушку последнего леса, принадлежащего их Родине. Они с удовольствием вдыхали свежий воздух, смотрели на высокие колосья поля, слушали птиц. Пока они не заметили вдалеке шеренгу людей. Они уже думали просто пройти мимо них, как вдруг братья заметили, что это воины. Значит, война началась. Тирианил выдвинул свои войска.
Предатель.
Теперь Эйрону и Дарелу пришлось прятаться, хотя они и понимали, что их Родина обречена. Но они не смогут победить армию. Надо уничтожить предводителя. Лишь изредка они находили следы принца и уже не надеялись догнать его, как один раз увидели сидящего Ролонора у костра и бормотавшего что-то.
— Что мы можем сделать? Они поймут. Надо, надо подчиниться ему. Лишь это спасёт меня. Эта тварь следит за мной, я знаю, она не далекою. Мне дали время и я должен выбрать... — твердил он.
Братья расположились не далеко от него, поедая свои запасы, которые уже кончались. Так они сидели день, сменяя вахту по три часа. А сын короля не спал, ни куда не ходил, не ел. Лишь покачивался, продолжая бормотать.
Когда стемнело, Эйрон был на вахте и заметил, как какая-то тень сползла с деревьев на землю. Принц вскочил, но не вынул оружие. Эйр разбудил брата, и они увидели нечто. На поляне стояло не то тень, не то огромное насекомое. Ролонор спокойно встретил демона, и Эйрон увидел, как тот достал свёрток и хотел отдать его.
— Предатель! — прошипел Эйр и натянул стрелу.
Через секунду уже раздался вскрик. Эйрон чётко пронзил стрелой горло сыну короля. А Дарел не понимал, что происходит, смотрел на демона, который, издав какое-то шипенье, взлетел в высь.
Эйрон схватил артефакты и вернулся за братом.
— Ты убил его? — спросил с удивлением Дар.
— Пришлось. Он сошёл с ума. Хотел отдать врагу оружие, — пояснил Эйр.
— А тварь? — вспомнил о тени Дарел.
— Кем бы она ни была, она — противник. Ладно, возьмём еду, его оружие и пойдём дальше от этого места.
Через время они уже двигались по тропе. Но они оба сомневались в своей правоте.
Река жизни.
Просто так уйти им не удалось. Через некоторое время они уже слышали за спиной стук копыт.
— Бежим! — крикнул Эйрон.
Но как человеку бежать так быстро, как конь. Поэтому скоро братья могли уже видеть мелькания за спиной. Они выбежали на край обрыва и хотели уже свернуть, как всадники окружили их.
— Отдайте нам это, — сказал один из преследователей, который явно был их главарём.
— НИКОГДА! — ответил ему Дарел.
— Тихо, — прошептал Эйрон.
— Ну? Ты же, я надеюсь, более смекалистый, понимаешь всё правильно и оцениваешь ситуацию лучше, чем он, — чуть ли не пропел всадник.
— Да, пожалуй я отдам тебе вещи, — сказал Эйр, протягивая завёрнутые вещи.
— Что ты делаешь! — воскликнул Дарел и попытался остановить Эйрона.
Но в этот момент главарь преследователей превратился в ту тень, а вернее вернул свой облик, и братья услышали дикий крик. Тень устремилась на них.
— Она поняла, что это обман! Прыгаем! — воскликнул Эйр, хватая брата и прыгая. В тот самый момент сотня стрел покрыла то место, где они стояли .
А Эйрон и Дарел падали и падали вниз. Вода уже была совсем близко, и Эйр закрыл лицо руками.
Очнулся он в какой-то белой комнате, где изредка слышался шум реки.
Властитель Тористорины.
— Мы уже не надеялись, что вы живы, — отдёргивая руку от свёртка с артефактами, сказал какой-то старик, у которого борода было больше его самого.
— Где Дарел? — спросил Эйрон.
— На берегу, — ответил незнакомец.
— А я? —
— В моём царстве. В реке Тористорина, — пояснил старик.
— А как отсюда выбраться? — не теряя спокойствия, спросил Эйр.
— Никак, — преспокойно ответил царь реки.
— И всё же я жив... —
— И у тебя есть шанс отсюда уйти. Отдай свёрток, — ответил царь.
— Ха, и зачем он тебе? На стенку повесишь? — разозлился Эйрон.
— Мой сын должен убить врага, а не ты уж тем более! — вскричал старик.
— Спокойно, дядя, ты его не получишь и в век, —
— Да??? Кэрл, убей его! —
В комнате появился очень похожий на старика мальчик, чуть ниже Эйра. В руках он держал щит и меч, который у рукояти раздваивался, кончаясь острыми двумя штыками. На поясе висел нож.
— И ты этой штуковиной меня решил убить? — расхохотался Эйрон, а Кэрл, покраснев от ярости, кинулся на него.
Эйр долго уворачивался, хотя всё же получил две раны в бока, хоть и не глубокие. Тогда он позволил сыну царя реки подойти ближе, и когда тот хотел атаковать штыками рукояти, Эйрон выхватил нож из-за пояса Кэрла, и вонзил его принцу в сердце. В тот момент раздался ужасный крик, а больше визг, и сам царь реки пошёл в атаку. Эйр схватил оружие Кэрла, метнул в противника нож, кторый тот с лёгкостью отбил, и приготовился к бою.
— Ты получил бессмертие, ты можешь жить вечно, но это не спасёт тебя от смерти, от клинка или стрелы! — взревел царь и ринулся в атаку.
Эйрон отбил три удара, но царь реки смог отбить меч Эйра и выполнил контр удар. В этот самый момент Эйрон увидел над собой силует мужчины, а рядом — ребёнка. Его брата Дарела.
Эрик.
— Ты...ты вдруг просто возник из ниоткуда. Мы ищем тебя уже три дня, — говорил Эйру Дарел.
— А кто это с тобой? — спросил Эйрон.
— А, это Эрик. Он против войск нового короля всех земель — Тирианила. Пока мы с тобой бродили, тот захватил все королевства, — ответил Дар, представив высокого, статного, голубоглазого, с коричневыми волосами, примерно двадцати пяти летнего юношу.
— И ты ему поверил?! — вскрикнул Эйрон, вскакивая.
— Эй,эй. Убери ты эту штуку вначале, — посоветовал Эрик, натягивая тетиву.
Только тут Эйрон заметил, что сжимает оружие Кэрла.
— Как ты можегь доказать, что ты за нас? —
— Никак, но я могу уйти. —
Эйрон присмотрелся к новому другу Дарела. Высокий, черноволосый, весь грязный, явно скрывался.
— Ладно, ты можешь помочь нам, но ни за что не трогай свёрток, — сказал Эйрон.
— Не буду, твой брат мне всё рассказал, — ответил Эрик.
— Что??? — мзумился Эйр.
— Ну... прости, но ему можно доверять. Он меня спас. Меня захватили, а он их убил, — начал оправдываться Дарел.
— Да ладно вам, я на него и глядеть не буду, — сказал Эрик, пристально вглядываясь в свёрток.
Эйрон яростно глянул на него, но тот уже собирал вещи, сказав, что пора идти.
Город врага.
Через час они уже увидели стены замка врага. К воротам двигался отряд врага.
-Давайте, быстрее. Мы не успеем, — подгонял братьев Эрик.
-И как мы пройдём? — спросил Эйрон.
-Я изучал их правила. Отряд будет стоять два дня, после чего пройдёт. А мы найдём доспехи врага и оденемся в них, — рассказал лучник.
-Тогда надо пробраться ночью и тихо, очень тихо, — завершил Эйрон.
-Тогда сейчас можно отдохнуть, — заключил Дарел.
Через час уже стемнело. Тогда братья и Эрик пробрались в лагерь. Они оглушили нескольких охранников и, оттащив их, забрали одежду. После, пробравшись к стене, компания положила под стены пороховые бочки, найденные на складе.
-Всё готово? — спросил Эрик.
-Да. Но давайте повторим план, — попросил Эйрон.
-Значит: я пробираюсь к тому холму, что к северу; Эйрон, ты идёшь к палаткам у стены, там где баррикада, прячешься за ними; Дарел, а ты прикрываешь мой подход к образовавшемуся проёму в стене. После чего Эйрон пробирается за стену; я, охраняемый Дарелом бегу к Эйру; а потом мы прикрываем Дарела. После этого бежим к замку. Я там бывал, там есть один проём, выбитый ещё очень давно. Пережидать не будем. Бежим в тронный зал, а если там нет Тирианила, то ищем его, — повторил Эрик.
-Ну, тогда берите огненные стрелы. Кстати, ты забыл упомянуть, что я стреляю по бочкам с порохом и по складу, — напомнил Эйрон.
-Ладно, главное ты помнишь. А теперь пошли! — крикнул Эрик.
Эйрон побежал к баррикадам, Дарел к своей позиции, а Эрик к холмам.
Лучник выстрелил. Но бочки не взорвались, а лишь начали чуть обжигаться от стрелы.
-Чёрт! — выругался Эрик, готовя новую стрелу.
Но и этот раз не удался, а бочки склада уже были взорваны.
Дарел уже отбивался от наступающих врагов, взрывая бочки с порохом. Эйрон, понимая, что те бочки не взорвутся, взял бочку, стоящую рядом, вставил фитиль, поджёг и бросил к тем бочкам. Через несколько минут раздался взрыв. В лагере врага началась паника.
Эрик бросился к Эйрону. Но Дарелу пришлось отступить, тогда Эйр начал прикрывать и брата, и лучника. Наконец они снова собрались вместе. Враг не мог к ним пробраться, так как лагерь был окружён огнём. А воины замка не вышли на бой, чтобы не открыть ворота. Только когда была взорвана стена, они зашевелились, но компания уже шмыгнула в проём в стене замка.
Смерть лорда Тирианила.
-В тронный зал! — скомандовал Эрик.
Вбежав в зал, братья и лучник увидели стоящего у трона человека.
-Ну-ну, я вас поздравляю, только моя смерть ничего не даст. Хотя я буду сопротивляться, — сказал Тирианил.
-Всё равно ты поплатишься за всё то, что совершил! — крикнул Эрик.
-Даже мой собственный сын против меня! Что же делать? Сражаться и убить опозорившего мой Род человека! — воскликнул Лорд и бросился на лучника.
-Умри, Каронол! — крикнул Тирианил, делая выпад.
Но стрела, выпущенная Эйроном, пронзила его грудь.
-Что ты наделал! — воскликнул Эрик.
-А ты что хотел? Посадить его в клетку? А ты ведь ещё врал нам! Та нам не сказал, кто ты, — сказал Эйр.
-Я всё равно вам помог, моё имя ничего бы не изменило! — возразил Каронол.
-Я, конечно, не хочу прерывать ваш спор, но что-то потемнело и похолодало, — остановил спорящих Дарел.
-Что за?! — воскликнул Эрик, пытаясь вырваться от теневого щупальца, обвившего его.
-Это одна из тех тварей, которых мы видели в лесу! — крикнул Дарел.
-ТВАРЕЙ? Я ЛОРД ТЬМЫ! КАК ТЫ СМЕЕШЬ? ВСЕ ВОИНЫ ПОДЧИНЯЮТСЯ МНЕ, А НЕ ТИРИАНИЛУ! ВЫ ГЛУПЦЫ, РАЗ ОСМЕЛИЛИСЬ ВЫЙТИ НА БОЙ СО МНОЙ! — сказала теневая тварь, объятая пламенем.
-Дарел, огненную стрелу! — крикнул Эйрон.
Получив стрелу, Эйрон вложил её на лук и выстрелил в щупальце. Благодаря этому Эрик смог выбраться.
-Спасибо, но нужен лёд, а не огонь, — сказал Каронол.
-Где взять лёд? — удивился Эйрон.
-В подвале. Защищайтесь, сколько сможете! — крикнул Эрик, выбегая из зала.
-Дарел, стреляй! — сказал Эйр Дарелу.
Лорд Холоринд.
-ВАШИ СТРЕЛЫ НЕ УБЪЮТ МЕНЯ! ХА-ХА! Я ЛОРД ХОЛОРИНД, ЛОРД ТЬМЫ, — продолжал говорить Лорд Тьмы.
-Лёд! Лови! — крикнул Эрик, кидая мешок со льдом Эйру.
-А что за вторая бочка? — спросил Эйрон
— Вода, — пояснил Каронол.
Эрик кинул бочку в Лорда Холоринда, и бочка, разорвавшись, потушила чуть огонь. Эйрон кидал по льдинке, после чего все трое схватили стрелы и начали стрелять в Лорда Тьмы. Но это не помогло.
Лорд Холоринд схватил Эрика и начал заносить меч.
Тогда Эйрон кинул меч Кэрла, соединив его со стрелой-артефактом, в сердце Лорда. Из раны брызнула кровь, Каронол попытался вырваться, но, уже почти выбравшись из плена, увидел, что зацепился за доспехи и спокойно посмотрел на падающего прямо на него Лорда Тьмы.
Тьма рассеялась, а войны, ворвавшиеся в зал, вдруг упали, схватившись за голову.
— Пойдём, — тихо сказал Эйрон.
Как только братья вышли из замка, тот начал медленно трещать и падать.
— Да, пожалуй, он выполнил то, что хотел, — заключил Дарел.
— О чём это ты? — удивился Эйрон.
— Я думаю, что он знал о твари, этом Лорде Тьмы. Но не сказал нам, чтобы мы всё же пошли в бой.
— Может быть ты и прав, это многое объясняет.
Эпилог.
Через долгое время люди смогли оклематься от случившегося, жизнь вернулась в своё русло, твари вернулись в своё пристанище. Но подвиг трёх Героев не был забыт никогда. О них помнит и знает каждый житель Растога, Логота и других стран.
Михаил Теверовский © 2012
Обсудить на форуме |
|