ПРОЕКТЫ     КМТ  

КМТ

Добрая фантастика

Владимир Близнецов © 2010

Мэрри Кристмас

   Дэйл на скоростном лифте поднялся на последний этаж. Двери бесшумно раскрылись, и он шагнул в коридор. Обе стены прозрачны, за ними видно, как пушистые снежные хлопья неспешно опускаются на рождественский Лондон. Город ждет праздника, а он — безработный актер — вынужден искать деньги. Дэйл остановился у двери с табличкой «Праздничное агентство Day Off» и робко постучал.
   — Входите! — раздался сильный голос.
   Дэйл опустил ручку, дверь, с легким щелчком, открылась.
   Небольшой кабинет заканчивался окном во всю стену. Из мебели лишь письменный стол красного дерева и два кресла. На стенах однотонные серые обои, а из украшений только рамка с лицензией.
   Навстречу Дэйлу шагнул высокий мужчина.
    — Здравствуйте.
   Он протянул руку. Губы растянулись в улыбке, обнажая идеально белые зубы.
   — Я — Марк Рэдс, менеджер по персоналу.
    Дэйл решил, что ему под шестьдесят. Темный костюм безукоризненно подходит к фигуре. Черные без седины — явно крашеные — волосы аккуратно зализаны назад. Рэдс больше походит на Супермена на пенсии.
   Дэйл заискивающе улыбнулся и пожал руку. Менеджер улыбнулся еще шире.
    — Не стесняйтесь. Прошу вас, садитесь, — он махнул рукой в сторону кресла.
   Дэйл аккуратно опустился на краешек. Менеджер довольно усмехнулся, обошел стол и плюхнулся в другое.
   — Ну-с, значит вы по объявлению? Актер?
   — Да. Я вот. Понимаете, Рождество, все дела, хочу попробовать себя в новом амплуа.
   Ладони вспотели, Дэйл то и дело вытирал их о джинсы.
   — Хорошо.
   Рэдс продолжал улыбаться. Он приоткрыл ящик и выложил на стол кипу бумаг.
   — Вот, соглашение. Прочитайте и подпишите.
   Дэйл уставился на договор:
   — Как? И все? — сказал он удивленно.
   — Конечно, вы же актер! — отмахнулся менеджер. — Уж Санта-Клауса на детском празднике всяко сыграете.
   Дэйл пододвинул договор, бегло проглядел несколько страниц. Перевел взгляд на улыбающегося Рэдса.
   — А сколько работать?
   — О, только сегодняшнюю ночь. Так что Рождество с семьей, к сожалению, не отметите. Но материальная компенсация неплохая, — он подмигнул. — Возьмите ручку.
   Рэдс легко подтолкнул открытый пенал — он скользнул по гладкой столешнице и остановился около руки актера.
   — Я не женат, — сказал Дэйл.
   Брови сдвинулись, он открыл последнюю страницу и расписался.
   — Поздравляю! — Рэдс хлопнул в ладоши. — А теперь к делу.
   Крепкие ремни выметнулись из подлокотников, обвили Дэйла, вжали в кресло.
   В первую секунду он лишь растерянно хлопнул глазами.
   — Что это?! — заорал он.
   Пожилой менеджер скрылся под столом.
   — Не волнуйтесь, — отозвался он. — Формальность.
   Рэдс распрямился, в его руке появился шприц. Глаза Дэйла округлились, он рванулся.
   — Освободите! Что вы хотите делать?!
   Голос сорвался на визг. Рэдс стер улыбку с лица, взгляд стал чуть извиняющимся, но непреклонным. Быстро обошел стол, закатал Дэйлу рукав. Тонкая игла вошла в предплечье.
   — Не надо! — захрипел Дэйл. — Стойте!
   Рэдс, молча, приложил к месту укола ватный тампон. Шприц полетел в урну. Менеджер опять обогнул стол и опустился в кресло.
   — Спасите! На помощь! Счастливого Рождества!.. — Дэйл хотел проорать что-то еще, но странное чувство заставило замолчать.
   — Хо-хо-хо, — наконец настороженно сказал он. — Ты хорошо себя вел?
   Взгляд вопросительно остановился на Рэдсе. Тот довольно хохотнул.
   — Вольно, мистер Санта! — радостно крикнул он.
   Путы Дэйла ослабли и резво втянулись в подлокотники.
   — Бороду расчешите!
   Он снова рассмеялся.
   Дэйл с удивлением понял, что ему нравится этот человек. И хмурый швейцар у входа, и даже, бандитского вида, охранник. Он тяжело поднялся. Непослушное тело качнуло. Дэйл опустил голову. У рубашки оторвались пуговицы, и большое пузо свисает через ремень. Ноги сжало, будто одел ботинки на пару размеров меньше.
   — Осторожно-осторожно, — шутливо крикнул Рэдс.
   — Я...ну...вот тебе конфетка.
   Рука сама собой вытянулась, а в ней возникла леденцовая трость.
   — Ой!
   — Все так и должно быть. Вы не удивляйтесь. Садитесь.
   Дэйл повалился в кресло.
   — Простите за то, что доставил вам неудобство. Поймите, так быстрее, чем все объяснять заранее. Думаю, вы догадались, что мы необычная фирма. Мы занимаемся очень дорогими развлечениями. Как понимаете, настоящего Санта-Клауса не всякий может себе позволить. А вы теперь, друг мой, самый настоящий из всех сант.
   Дэйл усилием воли подавил желание запеть рождественский гимн.
   — Что-то не совсем понимаю... а укол?.. это магия? — выдавил он.
   Рэдс снисходительно улыбнулся.
   — Друг мой, вам это совсем необязательно знать. Можете считать это магией. Хотя настолько же волшебным будет электрический фонарик в глазах средневекового крестьянина. Важно не это.
   Рэдс взглянул на часы.
   — О, нам пора. Пойдемте.
   Он жестом пригласил Дэйла двигаться за ним.
   Пока они шли по коридору, Рэдс молчал. А Дэйлу было не до расспросов: нелепо покачиваясь, он старался успеть за быстрым менеджером.
   Но когда лифт двинулся вверх, он не выдержал.
   — Почему вверх? Там же только крыша.
   — Вот именно, — загадочно улыбнулся Рэдс.
   Они вышли. Уже стемнело, и снегопад утих. Из-за туч выступила половинка луны.
   Рэдс двинулся через крышу, оставляя глубокие следы. Впереди послышалось цоканье копыт. Дэйл не поверил глазам: неподалеку стояли сани, запряженные восьмеркой северных оленей.
   — Эй, что вы там застыли? — окрикнул его Рэдс.
   Дэйл, пыхтя, заспешил к сказочному экипажу.
   — Ну как вам? — подмигнул менеджер.
   — Невероятно, — прошептал актер.
   — Это еще что. Посмотрим, что вы скажете, когда на них полетите!
   У Дэйла брови полезли на лоб.
   Ладонь Рэдса скрылась во внутреннем кармане пиджака, он достал сложенный вдвое листок.
   — Вот, возьмите. Это адреса, куда вы должны доставить подарки.
   — А...
   — Мешок в санях. И униформа, ха-ха. Ах да, Санта-Клаусом вы будете примерно двенадцать часов. После этого милости просим за расчетом.
   Рэдс похлопал его по пухлому плечу.
   
   Дэйл держит вожжи и залихватски свистит. Сани пересекают звездное небо, копыта выбивают из воздуха серебряные искры.
   — Хо-хо-хо, — в сотый раз за ночь прокричал Дэйл и стегнул оленей.
   Борода развевается по ветру. Дэйл посмотрел вниз, на залитый бледным светом Лондон.
   Рука сунулась за пазуху, и Санта достал скомканный список. Оставалась не вычеркнута одна фамилия. Дэйл с грустью перевел взгляд на серые многоэтажки. «Только одна. А остальные? Ведь там дети ждут его, верят в него». Дэйл почувствовал, что глаза набираются влагой. Рэдс хороший человек, он не мог не позаботиться об остальных. Наверняка еще десятки сант летают над праздничным городом.
   Сани приземлились на заснеженную крышу. Дэйл тяжело перевалился через край, снег скрипнул. Кое-где еще хлопали фейерверки, но город почти спал. Сейчас время волшебства. «Я один на весь мир» — подумал Санта, вздохнул и вытащил из мешка ярко упакованную машинку с радиоуправлением.
   Взгляд Дэйла потеплел. Он почувствовал себя дома, в темноте под теплым ватным одеялом. Ему четыре года. Дом наполнен запахами хвои и пудинга. И, кажется, что он даже ощущает запах счастья. Родители спят, и воздух залит тишиной. Маленький Дэйл хлопает глазами — он ни за что не хочет пропустить появление Санта-Клауса. Даже форточка открыта, что бы ему было удобнее влезать. Дэйл ждет.
   А когда открывает глаза, — оттого, что через веки пробивается утренний свет — понимает что проспал. Уже светло, и родители шумят на кухне. Дэйл прыгает с кровати, и босые ступни стучат по полу. Да, он опять пропустил появление Санты, но все равно сейчас узнает, что он ему принес. Детские ручонки хватают носок. И трепетное ожидание чуда сменяется растерянностью. А затем удивлением — носок пуст. Дэйл изумленно смотрит внутрь, а через секунду с ревом бежит к родителям.
   — Санта-Клаус про меня забыл!
   Он обнимает колени растерянной матери и плачет навзрыд. Отец что-то смущенно бормочет. Мама гладит непослушные волосы, и глаза ее быстро краснеют.
   Дэйл не знает про непонятные ему финансовые трудности. Еще не задумывается, почему папа на ночь отстегивает ногу. Наверное, так удобнее — он хочет попросить научить его также. Сейчас он думает только о том, что про него забыли. Забыл тот, кого так искренне любит. Он пока не умеет ненавидеть, только очень обидно и больно. И теперь вцепился в мамин фартук и громко всхлипывает, впервые узнав, как мир бывает несправедлив.
   
   Санта-Клаус вздохнул и отвел взгляд от нарядной машинки. Олени тихо постукивали копытами.
   — Я же Санта. Я не имею права забывать, — прошептал он.
   
   Сани мягко опустились напротив магазина игрушек. Над входом радостно мерцало «Merry Christmas!». Санта-Клаус спрыгнул на асфальт и одернул куртку. Небо снова затянуло облаками, и через них причудливо просвечивала Луна. Санта пошарил под сиденьем и повернулся к магазину. В его руках блестела двустволка.
   — Хо-хо-хо, сегодня никто не будет забыт.
   

Владимир Близнецов © 2010


Обсудить на форуме


2004 — 2024 © Творческая Мастерская
Разработчик: Leng studio
Все права на материалы, находящиеся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе об авторском праве и смежных правах. Любое использование материалов сайта, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.