КМТ
Учебники:
Издатели:
Ссылки:
|
Фантастика 2008 Александр Левчук © 2008 Чудовища — Без 20 минут полдень, — спокойно произнёс высокий интеллигент в синем костюме.
Меня прошиб холодный пот от этой на первый взгляд невинной фразы.
— Дорогая, — вскричал я, — осталось 20 минут!
Невысокая дама в широкополой шляпе лимонного цвета мигом обернулась
— Что?!!
Одним прыжком я оказался у окошка киоска, в который недавно заглядывала моя супруга.
На окошке красовалась яркая надпись:
«Вечные электробритвы»
Здесь ни усматривалось и доли правды. Хотя, впрочем, нет. Электробритвы здесь действительно продавались. Но не вечные. До настоящего момента ещё никто не смог открыть вечного движения. Разрабатывались лишь топливные контейнеры большой ёмкости да двигатели с малым расходом. Последним результатом достижений науки стал микрореактор атомного типа, который был настолько мал, что умещался в зажатом кулаке. Именно такой микрореактор, вернее их пара, занимали заднюю часть бритвы, давая ей возможность работать около сотни лет. Согласен, на наш век хватало. Следовательно, имелся какой-то смысл называть их вечными. Что ж поделаешь, главное — хорошая реклама.
— Мы очень спешим, — вежливо сказал я, пытаясь не дать панике вырваться наружу, — не могли бы Вы чуточку быстрее...
— Я делаю свою работу, — резко оборвал меня продавец, продолжая методично упаковывать бритву, — и не Вам указывать...
В этот момент меня прорвало. Не в силах сдерживать всё нарастающий приступ ярости я, осыпая ругательствами весь род людской, с головой влез в окошко ларька и выхватил почти упакованную бритву из рук ошарашенного продавца.
И лишь после того, как за бело-лимонной шляпкой захлопнулась дверца аэротакси, все присутствующие заметили пятисотенную купюру, что красовалась на прилавке.
Я стоял перед зеркалом и задумчиво почёсывал трёхдневную щетину. С того момента, как мы с Месси вихрем влетели через закрывающийся люк шлюза, прошло уже полтора часа. Лайнер «Дионис» неспеша удалялся от нашей планеты Илама, держа курс на Крабе, системы Канопус.
— Уважаемые пассажиры, — раздался под потолком низкий бас, — с Вами говорил капитан. Наш лайнер достиг границ системы Алиот и готов произвести переход на сверхсветовую скорость. В целях безопасности просьба всем оставаться на своих местах. Переход Вы не ощутите, для Вас он продлится всего миг. Однако обратный процесс может сопровождаться лёгким толчком. Ещё раз повторяю: в целях безопасности прошу всех оставаться на своих местах.
Свет путешествовал от звезды к звезде в течение нескольких десятков, а то и сотен лет. Для космолётов такие сроки естественно не расссматривались в качестве приемлимых. Поэтому человек не ставил пределом скорости — скорость света. И преодолел барьер.
«Дионис» путешествовал между звёздами за несколько минут. Однако сколь длительным бы не был этот промежуток, для человеческого разума он воспринимался в сотую долю секунды. Гораздо более длительным оставался перелёт к границам системы, где гравитационные поля звёзд и планет не мешали переходу.
После того, как командир «Диониса» произнёс последнее слово, последовала тридцатисекундная пауза, и пилот лениво клацнул необходимой кнопкой. Стреловидный корпус лайнера превратился в светящуюся точку и устремился к далёкой звезде.
Бритва крякнула и умолкла.
— Чёрт бы побрал эту железяку, — глядя на неподвижные лазерные лезвия, выкрикнул я, — стоило убивать драгоценные секунды, чтобы она поломалась в самый неподходящий момент, — и я указал на недобритую половину лица.
Месси расхохоталась.
— По крайней мере, хуже уже не будет, — буркнул я, вытерев лицо полотенцем, и шагнул к соседней каюте.
Сверкающие звезды, что в момент перехода представляли собой сплошные светящиеся линии в долю секунды вновь превратились в свеящиеся точки. А где-то в недрах двигателя космолета энергобатарея основного двигателя выплеснула разряд и затихла. Не в силах поддерживать огромную скорости двигатель отключился.
Меланхоличный пилот, в обязанности которого вот уже 10 лет подряд входило нажатие двух клавиш — взлёт-посадка и кнопки перехода, впервые за свою карьеру увидел красную лампочку аварийной ситуации. В маленький мозг, скрытый двухсантиметровой лобной костью не сразу дошёл смысл произошедшего. И лишь когда во всех служебных помещениях завыла глухая сирена, и пульт управления запестрел от аварийных лампочек, его сонные глаза потихоньку стали вылезать из орбит.
— К-кэп, — заикаясь, промямлил пилот, оглядывая, пустую рубку и, наконец, добрался до рации.
В машинном отделении царил хаос. Предохранители перегрузок сгорали один за другим, в конечном итоге двигатель умолк совсем. Инженер тщетно пытался запустить машину хотя бы на четверть мощности — однако это было равносильно попытке разбудить отобедавшего льва.
Капитан широким шагом вошёл в рубку. Под его взглядом низенький пилот съёжился в кресле.
— Сэр, — надтреснувшим голосом произнёс он, — мы без понятия, что произошло, я хотел...
Капитан ледяным взглядом пригвоздил пилота к креслу.
— Я не буду спрашивать, почему Вы проигнорировали приказ о тестировании систем корабля перед стартом. Я знаю, — последнее слово он рявкнул, от чего пилот ещё больше вжался в кресло, — что проигнорировали. Я задам другой вопрос: что Вы намерены делать дальше?
— Я н-незнаю, — чуть слышно пробормотал тот.
Широкоплечий командир отвернулся от сгорбленной фигуры и обратил свой пылающий взор на остальных членов команды. Вперёд шагнул немолодой инженер. Выдержав взгляд капитана, он с достоинством произнёс:
— Сэр, основной двигатель вышел из строя в результате отказа атомного микрореактора. Резервных на корабле нет. Однако маневровые движки имеют собственные микрореакторы, которые не повреждены.
— И что?
— На маневровых движках мы сможем двигаться лишь в пределах субсветовой скорости. Самое большее, что они могут — это совершить посадку на планету.
Выслушав инженера, командир взглянул на штурмана.
— Сэр, — проглотив комок в горле, произнёс молодой парень, — Есть четыре новости. Очень хорошая, хорошая, плохая и совсем плохая.
— Не говори загадками, Эдди, — не изменившись в лице произнес капитан. Давай по порядку.
— С хороших?
Капитан смерил штурмана гневным взглядом, отчего то поежился и слабо улыбнувшись продолжил:
— Очень хорошая. Благодаря случаю, «Дионис» вышел не в глубинах космоса, а возле звёздной системы правда, она не обитаема и данных в моей базе о ней практически нет. Хорошая в том, что на одной из планет, если верить картам, находится старый маяк.
— Вы считаете, что там могут быть микрореакторы?
— Возможно, сэр. Я не уверен. Это и есть плохая новость. Обычно маяки оснащались всем необходимым, в том числе запасными частями для кораблей. Однако маяк, по всей видимости, старый, поэтому нет никакой вероятности, что, во-первых, там есть микрореакторы, которые нам необходимы, а во-вторых, если они там и есть, не факт, что они сохранились в целости.
— Хорошо, это я понял. Ну а очень плохая новость?
— По моим данным в район этой системы уже около сотни лет не показывался ни один корабль, в результате чего даже по отправленным нами координатам спасатели будут рыскать не меньше двух-трех недель.
Капитан поднёс кулак к массивному подбородку и начал мерить шагами рубку. Остановившись у обзорного экрана, он произнёс:
— Какого типа планета, штурман?
— Земного, сэр. То есть, по всей видимости, воздух пригоден для дыхания, возможна наличие флоры и фауны.
— Но вместе с тем планета не заселена.
— Да, сэр. Не заселена.
На пару минут в рубке повисла тишина. Затем капитан обернулся к команде и уверенно произнёс:
— На борту лайнера 15 пассажиров и 7 членов экипажа. На случай аварии в резерве имеется двухмесячный запас воды и продовольствия, а также недельный запас воздуха.
Итого: Первое. Спасательный корабль как сказал штурман будет здесь не раньше двух-трех недель, а зная их желание лететь черт знает куда за бюджетным лайнером 3-го класса, и месяц можно прождать.
Второе. До его прибытия в корабле закончится воздух, и спасать можно будет лишь пучеглазые трупы.
Третье. Четвёртая планета в ближайшей звёздной системе пригодна для жизни, но не заселена людьми. И, кроме того, на маневровых движках мы имеем возможность добраться до неё.
Четвёртое. На планете находится разрушенный маяк, что даёт повод предполагать наличие там запчастей.
И, наконец, пятое, — капитан загнул последний палец на руке и усмехнулся, — у меня нет ни малейшего желания протянуть здесь ноги.
Поэтому, единственным разумным решением будет посадка на планете №4.
Командир бросил презрительный взгляд на фигурку пилота и обратился к старпому:
— Лично проследите за посадкой корабля, а я займусь пассажирами.
«Отдавать приказы и находить выход из подобных ситуаций легче, чем убеждать глупых туристов» — мелькнуло в его голове. Капитан откашлялся и взял в руки микрофон.
Мой сосед любезно согласился предоставить мне свою бритву со сменными лезвиями, но, как впоследствии оказалось, он перепутал чемоданы и вместо своего взял вещи дочери, которая накануне улетела в другую галактику. Не вмешиваясь в разыгравшуюся на этой почве семейную ссору, я с улыбкой закрыл дверь и вышел.
В нашем отсеке находилась ещё одна каюта, и я недолго думая, шагнул к ней. Но мне не суждено было увидеть драму, что происходила по другую сторону двери. Маленький коридор вновь огласил бас командира.
Маленький ребёнок в соседнем отсеке бросил игру в кубики, когда поражённая словами капитана мать обронила на пол чашечку с кофе. За моей спиной прекратилась перебранка. Люди замерли в ожидании. Капитан медленно и размеренно обрисовывал ситуацию, ловко обходя острые вопросы о содержимом резервуаров кислорода, а так же о том, что посадка совершается на необитаемую и разрушенную базу.
— И самое главное, — закончил он, — сохраняйте, пожалуйста, спокойствие.
— Спокойствие?!! — услышал я истерический крик в конце коридора.
Из каюты выскочил упитанный мужчина в ночном колпаке. Он, по-видимому, готовился к послеобеденному сну.
— Что значит, совершаем посадку?!! Куда?!! Я протестую! Я платил кучу денег не за то, чтобы меня выбросили посреди загаженной планеты! И кто за всё это ответит?!!
Вопль стал постепенно переходить в визг. Не обращая внимания на возгласы пассажиров, пузач размахивал руками и поносил весь экипаж лайнера. Из служебного коридорчика выскочил молодой штурман.
— Сэр, прошу Вас, сэр, — штурман перегородил дорогу скандалисту, от имени всего экипажа я прошу Вас...
— Что?!! — взвизгнул пузач, — ты, молокосос, смеешь мне указывать!!! Ты знаешь кто я? Знаешь?!
Я быстрым шагом приблизился к этой компании и резко крикнул:
— Эй!
К сожалению, на тот момент ничего более умного мне в голову не пришло.
Пузач обернулся. Вложив всю свою силу, я размахнулся и с треском влепил свой кулак в подбородок пузачу. Тот охнул и съехал по переборке на пол.
— Спасибо, сэр, — пробормотал штурман
— Да не за что. Если понадобится какая-нибудь помощь, зовите Блерна. Я, кстати, тоже немного астронавт, в прошлом неплохой пилот грузовоза...
— Ещё раз благодарю Вас, сэр, — уже на бегу ответил он, — но у нас всё под контролем.
Пожав плечами, я взглядом проводил штурмана и побрёл к своей каюте.
— Что значит «не могу»? — рычал старпом
— Я-я не умею, — всхлипывал пилот
— Это ведь твоя работа, идиот! Ты должен!
— Не могу, н-незнаю как...
— Что же ты можешь? — с иронией произнёс старпом и плюнул на гладкий пол.
— Довести корабль на орбиту, — пилот немного осмелел, не поняв риторического вопроса, — вывести за пределы системы...
— А посадить нет?!
«Дионис» кружился вокруг планеты, не в силах ни оторваться от неё, ни сесть на поверхность. Ввиду отсутствия космодрома и направляющего луча, а также учитывая неисправность двигателя, автоматика не могла посадить лайнер.
— Кэп, — воззвал к рации старпом, — эта рохля не знает, как садить корабль.
— Так объясни ему по доходчивей! — ответил бас
— Кэп, похоже, он просто не умеет.
Повисла тишина.
— У меня протезы вместо рук, Сань, — в голосе капитана послышалась нотка отчаяния, — я не смогу посадить «Дионис». Но если найти мало-мальски смышленого парня, знакомого с системами управления, я бы мог втолковать ему.
В рубку вошёл, вернее, вбежал штурман.
— Послушай, Эд, — обратился старпом, — в нашей команде хоть кто-нибудь умеет управлять космолётом?
— Это риторический вопрос, верно? Вам лучше знать.
— Да, ты прав, кому как не мне. Просто мысли вслух. Экипаж нашей жестянки узкоспециализированные астронавты, — и про себя добавил, глядя на кресло пилота, — сброд идиотов.
— Постойте, — воскликнул Эд, — две секунды назад я встретил одного парня, из пассажиров, который говорил, что он — в прошлом пилот грузовика!
— А что?! — морщины на лице старпома немного разгладились, — давай!
Не успел я дойти до собственной каюты, как передо мной выросла фигура в чёрном кителе.
— Господин Блерн? — вопросил он.
— Да, сэр, — ответил я и увидел за спиной своего собеседника молодого штурмана.
— Вы говорили, что Вы — астронавт.
Это был скорее не вопрос, а утверждение, но я предпочёл ответить.
— Да, сэр.
— И к какой специализации Вы себя относите?
— Я любитель, сэр, — с улыбкой ответил я, — поэтому опробовал множество специальностей, немного подабатывал на грузовых космолетах
— То есть в курсе как вертеть штурвалом?
— Конечно, сэр. Я когда-то даже гонялся наперегонки на чем-то вроде космических яхт, но не более.
За спиной старпома Эд радостно заулыбался.
— Пройдёмте, господин Блерн, для Вас есть работка, — пригласил старший помощник и шагнул в сторону служебного коридора.
В рубке капитан посвятил меня в реальные обстоятельства дела. К его большой радости я не наложил в штаны, и с готовностью согласился помочь. Управлять лайнером оказалось не сложнее, чем маленькой космошлюпкой или многотонной фурой, с которыми я уже когда-то имел дело. Вскоре мы уже приближались к небольшой каменистой площадке возле тридцатиметрового шпиля-маяка.
— По данным сканера, один из опечатанных отсеков базы содержит запасные части для космолётов. В том числе имеется портативная ремонтная мастерская, — сообщил динамик голосом инженера.
— Отлично! — воскликнул капитан, Эд, сходите со Стэрри на разведку.
Молодой штурман кивнул и побежал к шлюзу.
— Странно, — произнёс я, — этот маяк находится на прямой трассе Алиот — Канопус. Согласен, уже больше полсотни лет корабли нового поколения обходятся без маяков, но если мне не изменяет память, раньше корабли двигались с Алиота на Канопус и обратно через третью систему. То есть зигзагом.
— Согласен, — прибавил инженер, — зачем строить обходную трассу, если есть прямая. Разумеется, маяк неисправен, но не проще бы было починить старый, а не строить новый?
Я кивнул и подозрительно посмотрел на маяк. Что-то не так. Что-то не так. Послышался свист активированного шлюза. Что-то и впрямь здесь не так.
— Название планеты? — словно прочитав мои мысли, произнёс капитан.
— Биист, — спокойно ответил штурман.
— Постойте-ка, — воскликнул я, — если не ошибаюсь, «биист» на одном из древних языков означает...
— Чудовища! — завопил пилот.
— Верно! — я вскочил от радостной догадки и застыл. Пилот не продолжал мою фразу. Он охарактеризовал увиденное.
Обзорный экран рубки позволял видеть одну из четырёх опор лайнера, а так же трап, что был спущен от шлюзового отсека. По нему в данный момент двигались штурман Эд и стюард Стэрри. Но снаружи двигались не только они. Земля под ногами парней внезапно зашевелилась множеством букашек, жучков и мелких змей. В воздухе как будто из ниоткуда появились миллионы мелких кровососов, а за ними — твари пострашнее. Из-за колонны маяка показалась десятиметровая в высоту и трёхметровая в ширину серая желеобразная масса, которая размахивала полутораметровыми липкими щупальцами. Тварь медленно раскачивалась всем жирным телом, по очереди выбрасывая несколько щупалец в сторону корабля. Это и охарактеризовал пилот. Из-за серого желе быстро выпрыгнуло продолговатое тело с острым рогом на носу и костяными наростами по всей морде. Оно чем-то походило на земного носорога, но в отличие от земного собрата, это чудище было с головы то пят бронированным и имело шесть лап. «Носорог» тремя громадными прыжками оказался у трапа, встал на четыре лапы и когтями передних разорвал напополам ошарашенного штурмана. Шестилап с молниеносной скоростью отправил в громадную клыкастую пасть обе половины тела бедняги. Пока первый «носорог» занимался штурманом, возле трапа прыжками оказался второй. Обезумевший Стэрри, который стоял ближе к шлюзу, с криком бросился назад, но желеобразная масса ухватила его щупальцем за ногу. В отчаянии стюард зацепился одной рукой за поручень около шлюза, другой выхватил лучемёт и молнией отрезал щупальце. Желе чавкнуло, и, втянув оставшийся кусок щупальца назад, протянуло второе. Но ему не было суждено схватить Стэрри. Громадная птица с острыми, как бритва тонкими крыльями мощным толчком сбросила беднягу с трапа прямо в копошащуюся землю.
— О, космос, — в страхе воскликнул капитан, — задраить шлюз! Убрать трап! Герметизировать корабль!
И только те, кто остались прилипшими к смотровому экрану рубки видели, как болтается на внешнем поручне шлюза отрезанная рука Стэрри. Слышали как истошно кричал бедный стюард, которого мелкие зубастые твари, чавкая и хрустя, пожирали заживо.
Капитан с белым лицом рухнул в кресло. Не только у него, но и у всех присутствующих в добавилось солидной копне седых волос.
Возле пульта истерично орал маленький пилот:
— Мы все умрём! Они сожрут нас! Сожрут всех! На не выбраться! Мы обречены!
Старпом резко вскочил и, приподняв за плечи пилота, яростно встряхнул и заорал:
— Успокойся, слышишь! Успокойся
В ответ послышались лишь негромкие всхлипывания да невнятное бормотание. Старпом швырнул обмякшее тело в кресло и повернулся к капитану.
— Я их послал, — бормотал тот, — послал на верную смерть
— Кэп! — громовой голос старпома на миг вернул командира в чувство.
— Нас вытащат отсюда, — как-то по-детски сказал капитан, — наш сигнал уже приняли и на Алиоте, и на Канопусе. Нам остаётся лишь ждать. За титановыми переборками мы в безопасности.
Словно в опровержение его слов «Дионис» сотрясся от мощного удара, сопровождаемого сильным грохотом. В тот же миг на консоли загорелась новая лампочка, и голос под потолком огласил:
— Опасность разгерметизации корпуса. Повреждена дверь шлюза.
— Шестилап, — ответил на непроизнесенный вопрос инженер.
Через экран было видно, как огромный зверь, развив неимоверную скорость, врезался в переборку. Это стоило ему переднего рога, от чего воздух сотряс рёв, что мог соперничать с раскатами грома.
— Умная тварь, — вставил я, — он видел, куда бежал Стэрри
— Дьявол, — инженер с силой ударил кулаком о консоль, — если соберутся его собратья — нам конец. В остальных местах переборки ещё тоньше.
В рубке повисла гробовая тишина.
— Итак, — наконец нарушил молчание я, — мы не можем взлететь из-за отсутствия микрореакторов в двигателях. А взлетать надо, поскольку в противном случае нас сожрут.
— И что же вы предлагаете, Блерн? — осведомился капитан, понемногу приходя в чувство.
— А с чего вы взяли, что мне есть что предложить?
Капитан пожал плечами.
— Вы правы, — усмехнулся я, — действительно, кое-что есть.
Я обернулся к инженеру.
— Такой вопрос. Клеммы микрореакторов двигателя, если не ошибаюсь, сходны с клеммами других устройств, работающих на реакторах того же типа?
— В целом, да, — задумчиво ответил тот, — но в двигателях как микрореакторы, так и клеммы значительно больше. И если Вы предполагаете использовать источником другое устройство, то где его взять? Сейчас лишь новейшая и дорогая техника оборудована микрореакторами, сходными с корабельными.
— А как насчёт этого? — я подбросил на руке злосчастную бритву.
— Да Вы что! — старпом махнул рукой, — на этих реакторах двигатели и чихнуть не смогут!
— Вот и нет, чихнуть они как раз смогут, — возразил я и посмотрел на инженера. Тот после секундного раздумья слегка кивнул. — А это даст нам следующее: Все дикие животные боятся огня. Как только дюзы корабля выплеснут предстартовый энергетический залп, твари кинутся врассыпную, давая возможность одному человеку пробраться внутрь ремонтного блока маяка.
— Это равносильно самоубийству, — старпом поёжился, словно представил себя в лапах желеобразной твари, — да и кто на это пойдёт?
В повисшей тишине все взгляды сосредоточились на моей персоне.
— Как говориться, инициатива наказуема, — ухмыльнулся я, читая в глазах окружающих безмолвный ответ. Да, разумеется, — стараясь как можно уверенней, произнёс я, — иначе нельзя. Сделаем так. Я возьму скафандр с антигравитатором и по воздуху проскользну к маяку из верхнего шлюза, поскольку нижний заблокирован рогом шестилапа.
Упрямая зверюга дала о себе знать очередным мощным ударом в титановую дверь.
— На пути назад я поднимусь в воздух, — продолжал я, — попытаюсь добраться до шлюза. Двое из Вас должны будут прикрывать меня лучемётами.
Это безумная затея, но я согласен, — пробасил капитан, к которому вернулось самообладание, — тем более что один доктор в своё время подарил мне ручной протез со встроенным бластером. Испытать его так и не довелось. Один человек в прикрытии Вам, Блерн, обеспечен.
— С радостью займу второе место, — воскликнул инженер.
— Нет, — возразил я, Ваше место у двигателей.
Инженер поник.
— Так хотелось подмочить чуточку этой мерзости...
— Нет, — в моём голосе послышалась сталь, — старпом?
— Конечно, я буду в прикрытии.
Я кивнул. Через мгновенье два маленьких микрореактора были запаралеллены и с помощью дополнительных проводов подведены к клеммам двигателя. Инженер закрепил соединение и дал «добро».
Две массивные фигуры в скафандрах заняли место у меня за спиной. Раздался свист воздуха, скафандры раздулись
— Готовы? — моё сердце бешено колотилось
Капитан и старпом отдали мне честь.
— Пуск! — скомандовал я, и дёрнул рукоятку, чтобы шлюз раскрылся настолько, чтобы пропустить моё тело, облачённое в скафандр с антигравитаторами на спине.
Маленький пилот щёлкнул кнопку «старт» и двигатели взревели.
Маневровые движки корабля были настроены таким образом, чтобы своим маленьким пламенем охватить тот участок, который не опалят выхлопы основного двигателя. От сильного всплеска энергии, выброшенного дюзами космолёта, загорелись остатки растительности, покрывающей плато. В воздухе запахло палёной шерстью шестилапых, но я, понятное дело, этого не почувствовал. Зверьё, обезумев от ужаса, бросилось врассыпную. Не сдвинулась с места лишь желеобразная масса, но её разорвал на тысячу частей точный разряд из трёх лучемётов. Воспользовавшись паникой, я рывком оторвался от корпуса лайнера и активировал антигравитатор. С помощью двух небольших жидкотопливных ракетниц скафандра я плавно спикировал к входу в бункер, спалив из лучемёта на лету несколько стреловидных тварей.
Увидев моё приземление, капитан со старпомом захлопнули внешний люк шлюза и замерли в ожидании.
Я аккуратно вырезал лазером электронный замок металлической двери и, проникнув внутрь, тщательно приварил её к толстому косяку.
В момент моего приземления атомные микрореакторы «вечной» бритвы исчерпали свой столетний запас, и двигатель, вздохнув, умолк. Вслед за ними инженер выключил и маневровые движки. Ошарашенное зверьё стало вновь потихоньку стягиваться к космолёту, не обращая внимания на сгоревших собратьев.
Прожекторы скафандра ярко осветили вытянутый коридор бункера. Внутри располагалось всего два небольших отсека. Первый занимал непосредственно — маяк, второй — ремонтная мастерская. Осветив второй отсек, я обнаружил ужасный беспорядок. Ремонтный пол и клешни-держатели оказались разбиты, стеклянные колбы раздроблены. Всюду валялись обломки запчастей.
— Чёрт, — выдохнул в рацию я, — наши предшественники решили не оставлять потомкам ровным счётом ничего про запас.
— Не расслабляйся, Блерн, — услышал я в ответ голос инженера, — атомные микрореакторы обычно хранятся в специальном подвальном помещении в закрытых светонепроницаемых кубических контейнерах.
— Понял.
Не имея времени на поиски цивилизованного входа в подземелье ввиду начавшейся активной деятельности местной фауны у заваренной двери в маяк, я поставил лазер на минимальный разряд и медленно начал вырезать отверстие в полу. Под металлической переборкой действительно оказался металлический отсек, наполовину заполненный... жуками.
— А, чтоб тебя! — выкрикнул я и отпрянул от люка. Жуки, увидев свет, начали быстро карабкаться наверх. Я поспешно вырубил прожекторы и прислушался. Стук маленьких ножек о металл прекратился, но я слышал мерное попискивание.
Я сделал шаг назад и споткнулся о какие-то ящики. Неудержавшись, я с грохотом повалился на пол, круша остатки пластиковой тары. В темноте моя рука нащупала небольшую овальную коробочку, соединенную тросом с небольшим баллоном. Обшаривая её пальцами, я обнаружил, что она оборудована маленькими продольными ямочками точно под пять пальцев руки. Под большой палец отводилась ямочка поглубже.
— Чертовы жуки, космос их раздери, — пробормотал я.
— Жив, Блерн? — услышал я голос капитана.
— Пока не знаю, — ответил я. — Кэп, у меня в руках какая-то коробочка с углублениями под пальцы руки. Прикреплена к баллону. Может это кислород?
— Неа, — ответил за капитана инженер. В твоих руках ни что иное как огнемет!
— Ах огнемет... — радостно улыбнулся я.
Не в силах сопротивляться искушению, я положил все пальцы в отведённые им ямочки и сжал предмет. Помещение озарил яркий широкий сноп огня, вырвавшийся из носовой части предмета. Пламя лизнуло мою ногу, но жаропрочный скафандр не пропустил огня. Я от неожиданности вскрикнул и выронил предмет. И услышал стройное позвякивание маленьких лап о металл. Мой мозг внезапно пронзила ошеломительная догадка, и я, схватив яйцеобразную коробочку, стиснул её в руке. Вырвавшийся на свободу огонь полыхал, поражая маленьких восьмилапых насекомых. В свете пламени я увидел, что сижу около разбитого ящика с огнемётами. Схватив второй, я подошёл к яме и начал поливать огнём тех, кто ещё не успел вылезти. Когда, наконец, с мелкой мерзостью было покончено, я обнаружил среди груды обгорелых восьмилапых тел два оплавленных кубических контейнера. К моей неописуемой радости это действительно были корабельные микрореакторы.
— Нашёл! — возбуждённо заорал я, — встречайте?
Створки двери верхнего шлюза разъехались, и, разнося летучих тварей в клочья, на поднимающейся платформе показались два человека в скафандрах. Рука-протез капитана, не защищённая бронёй скафандра, полыхнула, выпустив небольшой шарик, который, вонзившись в тело саблекрылой птицы, разорвал её на куски. Как только начал открываться люк шлюза, дверь маяка с треском вылетела от мощного разряда лучемёта и насмерть пришибла караулившего меня клыкастого зверька. Его собратья на секунду отпрянули, но затем снова ринулись в бой. Но я был готов к этому и встречал их с улыбкой. Включив на малую мощность антигравитатор, я, заклинив одну маневровую ракету скафандра начал стремительно вращаться вокруг своей оси. А обе кисти сжимали полыхающие огнемёты, поливающие адским пламенем всё вокруг. Голосовыми командами я постепенно добавлял мощности антигравитатору, тем самым, взмывая вверх. В то мгновение, когда я уже поднялся на высоту верхнего шлюза, отключился один огнемёт. Воспользовавшись моментом, бочкообразная птица древесного цвета сморщилась и выплеснула в мою сторону зелёного яда. Врубив антигравитатор на полную мощность, я взмыл вверх, в то время как, разрядившись лучемёт старпома, разорвал мерзкую тварь. Струя яда полосонула меня по ногу, мгновенно разъедая материю скафандра. В ужасе я прекратил вращение и, активировав ракеты на полную, мощность стрелой бросился к шлюзу. Видя мой манёвр, капитан и старпом, выстрелив последний разряд, включили платформу на «спуск». Моё тело с нарастающим свистом залетело внутрь шлюза, и я уже задней мыслью вспомнил, что скафандры не оборудованы тормозами. Я услышал гулкий удар о металл, затем — треск. Наверное, треснула моя голова. Дальнейшего я уже не чувствовал.
Просторную комнату заливал белый свет. Он резал глаза. Поморщившись, я рефлекторно поднял руку, защищая свои глаза. До моих ушей донесся тихий и ровный гул двигателей космолёта. Створки двери разъехались, и внутрь вошла невысокая рыжеволосая девушка в белом халате.
— Кэп, — обернулась она к микрофону, видя моё пробуждение, — он проснулся.
Не успел я опомниться, как в медблоке оказались капитан, старпом, инженер и, конечно же, Месс.
Я промычал что-то невнятное и все присутствующие заулыбались.
— Если ты хочешь предоставить свое любящей супруге отчет о собственных проделках, я вся во внимании! — произнесла моя благоверная, притопнув ножной.
— Вот только мысли соберу... с одной из переборок шлюза
Присутствующие заулыбались.
— Хватит тебе,герой, — произнесла Месс, — мог бы конечно и сказать мне что лезешь в тараканье гнездо. Ну да ладно, могу обрадовать, что мы в системе Канопус, на походе к Крабе.
— Но я думал...
— Нет, Блерн, — произнёс старпом, — всё обернулось как нельзя лучшим образом. Удар о переборку смягчил антигравитатор, который Вы разбили вдребезги. Плюс скафандр. А микрореакторы, что Вы предусмотрительно не вынимали из контейнеров остались невредимы.
— И они подошли тютелька в тютельку, — вставил инженер.
— Как только мы стартовали, — продолжил капитан, — дюзы спалили добрую сотню этой мрази.
Я ещё раз оглядел присутствующих и, остановив взгляд на командире «Диониса» не обращая внимания на боль в затылке, выдавил:
— Кэп, перед вылетом с Крабе для следующего полёта комплектуйте пожалуйста лайнер парой баллончиков с хорошим средством от насекомых. Желательно, термоядерным.
Александр Левчук © 2008
Обсудить на форуме |
|